Widerstandsheizungen

Resistor heatings

Die verbauten Heizelemente sind Heizdrähte, die in einem Keramikkörper vergossen sind.

Die Heizleistung ist im Betrieb gleichbleibend.

Wir statten diese Produkte wahlweise aus mit:

  • interner Regelthermostat - werkseitig eingestellt Aus: 68°C Oberflächentemperatur, Hysterese ca. 40K. Eine Einstellung nach Wunsch ist möglich
  • inernes Überhitzungsthermostat - max. Oberflächentemperatur ca. 80°C
  • auf Wunsch verzichten wir auf den Einsatz der internen Thermostate - Achtung Heiße Oberfläche!

The built-in heating elements are heating wires that are encapsulated in a ceramic body.
The heat output remains constant during operation.
We optionally equip these products with:

  •  internal control thermostat - factory-set Off: 68°C surface temperature, hysteresis approx. 40K. Adjustment as required is possible
  •  internal overheating thermostat - max. surface temperature approx. 80°C
  • on request, we can dispense with the use of internal thermostats - Caution: Hot surface!

Serie Standard

Super Small

   15 - 25 W

Small

   15 -50 W

Standard

   33 - 150 W

Midi

   125 - 250 W

Long

   125 - 375 W

Big

  250 - 500 W


Double

   140 - 250 W

Double IP65

250 - 400 W

 


Serie Sandwich

 

S 1

   15 - 25 W

Sandwich IP65

20 - 100 W

 

 

S 2

   25 - 30 W

S 3

55 W

S 4

   90 - 125 W

    S 5      150 - 180 W

   S 6

  250 W

 



PTC Heizungen

PTC heatings

PTC Heizungen sind selbstregulierende Heizelemente.

Bei steigender Temperatur sinkt der fließende Strom. Dies hat jedoch keinen Einfluss auf die max. Temperatur.

PTC sind in einem großen Spannungsbereich einsetzbar.

 

PTC heaters are self-regulating heating elements.
As the temperature rises, the current flowing decreases. However, this has no influence on the max. temperature.
PTC can be used in a wide voltage range.

Serie Standard


Picco

      15 -50 W

Super Small

   10 - 50 W

Small

     15 -50 W

Standard

    50 - 100 W

SSM

10 -50 W


Serie Sandwich


S 1

   10- 20 W

     S 2

    30 W

S 3

   50 - 70 W

     S 4

    100 W

    S 5

   150 W

    S 6

   200 W



Alle Heizungen ohne Lüfter sind standardmäßig mit Kabelanschluss und Hutschienenbefestigung ausgestattet.

Jedoch ist ersatzweise Steckeranschluss und Schraubbefestigung möglich.

Sehen Sie dazu die Bestellnummern in den Datenblättern.

 

All heaters without fan are equipped with cable connection and DIN rail mounting as standard.
However, plug connection and screw mounting is possible as an alternative.
See the order numbers in the data sheets.

 

Lüfterheizungen

Fan heatings

Lüfterheizungen werden eingesetzt um eine bessere Wärmeverteilung in Gehäusen zu erreichen.

Durch die Luftumwälzung ergeben sich keine Wärmenester.

Bei größeren Schränken ist der Einsatz von Gebläseheizungen empfehlenswert.

Alle Typen sind senkrecht und waagrecht einsetzbar.

 

Fan heaters are used to achieve better heat distribution in enclosures.
Air circulation does not result in heat pockets.
For larger cabinets, the use of fan heaters is recommended.
All types can be used vertically and horizontally.


PiccoVent

    15 -70 W

   HHM

     50 W

    Mixi

  100 - 350 W

    Varix

   250 - 400 W

    Vario

  125 - 500 W

 Vario IP54

    400 W


HH

160 - 1000 W

 

 HH IP54

    160 - 1000 W

 

FHB

   1000 - 3000 W

Rapid3000

     1000 - 2000 W

 

   Rapid Plus

  1260 - 3000 W

 


NEU

HH-TH

mit Thermostat

160 - 1000 W

NEU

HH-AF

mit Austrittsfilter

160 - 1000 W

 

NEU

Varix-AF

mit Austrittsfilter

250 - 400 W

 

NEU

Varix IP54

250 - 400 W

 



Sie konnten aus unserem Standardprogramm nichts passendes für Ihre Anwendung finden?

Kein Problem - wir fertigen Ihren Wünschen entsprechend. Schreiben Sie uns oder rufen Sie an!

Unser Team steht Ihnen gerne zur Seite.

 

You could not find anything suitable for your application from our standard program?
No problem - we produce according to your wishes. Write to us or call us!
Our team will be pleased to assist you.